央广网长春12月2日消息(记者刘源源)长影最新译制片《神奇动物在哪里》在长春火热上映。
《神奇动物在哪里》是由导演大卫·叶茨全新指导的魔法类影片,描写了1926年纽约的魔法世界,是魔法系列电影《哈利波特》前70年的故事。影片中各种魔法特效制作精良,吸引了观众眼球。影片经过长影译制片厂全新配音后,更契合中国人感受。为男主角纽特配音的长影译制片厂配音员孟令军说:“现在译制片的主要配音风格和七八十年不一样。七八十年代偏于舞台风格,腔调较重。我配的这个人物在英国,是生物魔法师,他要全世界拯救濒临灭绝的动物。从人物性格来讲,单纯善良愿意帮助人。台词处理尽量往人物去靠。”影片中女二号奎妮的性感形象和声音也让观众留下深刻印象。配音演员杨铭说:“这个人物很有魅力、很性感,是散发着迷人光彩的女人。配这个人把握声音要很柔、很性感,有一点点发嗲的那种感觉。”
《神奇动物在哪里》从11月25号上映以来,票房一路飙升,受到影迷好评。长影译制片厂厂长王晓巍表示,还将推出一系列更精彩的译制影片:“最近要上映的片子有《你的名字》《血战钢锯岭》《萨利机长》。正在翻译的有《北极大冒险》《绝对控制》,还有《太空旅客》。 |